{"id":97,"date":"2026-01-11T21:35:50","date_gmt":"2026-01-11T21:35:50","guid":{"rendered":"https:\/\/railtrip.si\/?page_id=97"},"modified":"2026-03-05T22:38:32","modified_gmt":"2026-03-05T22:38:32","slug":"splosni-pogoji-poslovanja","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/railtrip.si\/index.php\/splosni-pogoji-poslovanja\/","title":{"rendered":"Splo\u0161ni pogoji poslovanja"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-light-green-cyan-background-color has-background\"><strong>Splo\u0161ni pogoji poslovanja turisti\u010dne agencije Rail Trip<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-light-green-cyan-background-color has-background\"><strong>1. Splo\u0161ne dolo\u010dbe<\/strong><br>Splo\u0161ni pogoji so sestavni del pogodbe o potovanju, ki jo skleneta agencija Rail Trip (v nadaljevanju agencija) in potnik, ki se prijavlja na dolo\u010den turisti\u010dni aran\u017ema.<br><strong>2. Prijava in pla\u010dilo<\/strong><br>Potnik se na potovanje prijavi preko spletnega obrazca. Ob prijavi se obra\u010duna administrativni stro\u0161ek (prijavnina) v vi\u0161ini <strong>15 \u20ac na prijavnico<\/strong>.<br>Po oddaji prijave potnik prejme ponudbo\/predra\u010dun na e-po\u0161tni naslov.<br>Rezervacija je potrjena ob pla\u010dilu akontacije ali celotnega zneska v roku, navedenem na ponudbi.<br><strong>3. Cena potovanja<\/strong><br>Cena aran\u017emaja je navedena v programu. Agencija si pridr\u017euje pravico do spremembe cene v primeru sprememb v te\u010dajih valut, povi\u0161anja stro\u0161kov prevoza (npr. podra\u017eitev goriva ali \u017eelezni\u0161kih pristojbin) ali sprememb v tarifah prevoznikov.<br>* do 45 dni pred odhodom: agencija zadr\u017ei administrativne stro\u0161ke (15 \u20ac).<br>* 44 do 30 dni pred odhodom: agencija zadr\u017ei 30 % cene aran\u017emaja.<br>* 29 do 15 dni pred odhodom: agencija zadr\u017ei 50 % cene aran\u017emaja.<br>* 14 dni do vklju\u010dno dneva odhoda: agencija zadr\u017ei 100 % cene aran\u017emaja.<br><strong>4. Odpoved potovanja s strani potnika<\/strong><br>Potnik ima pravico do odpovedi potovanja. Odpoved mora biti poslana pisno na e-po\u0161tni naslov agencije. Vi\u0161ina vra\u010dila je odvisna od \u010dasa odpovedi pred odhodom:<br><strong>5. Odpoved potovanja s strani agencije<\/strong><br>Agencija si pridr\u017euje pravico do odpovedi potovanja v primeru:<br>* Premajhnega \u0161tevila prijavljenih potnikov (najmanj\u0161e \u0161tevilo je navedeno v programu). O odpovedi mora agencija potnike obvestiti vsaj 7 dni pred odhodom.<br>* Vi\u0161je sile (vremenske razmere, nesre\u010de na tirih, stavke \u017eeleznic), ki jih ni bilo mogo\u010de predvideti. V tem primeru agencija potniku vrne celoten vpla\u010dan znesek<br><strong>6. Potne listine in zavarovanja<\/strong><br>Potnik je dol\u017ean poskrbeti za veljavne osebne dokumente (osebna izkaznica ali potni list). Agencija svetuje sklenitev <strong>zavarovanja z asistenco v tujini<\/strong> in <strong>zavarovanja rizika odpovedi<\/strong> potovanja.<br><strong>7. Prtljaga in odgovornost na vlaku<\/strong><br>Agencija ne prevzema odgovornosti za izgubljeno ali po\u0161kodovano prtljago med prevozom z vlakom. Potnik je sam odgovoren za svoje osebne predmete. Na vlaku se je potnik dol\u017ean dr\u017eati navodil prevoznika in spremljevalca potovanja.<br><em>Maribor, 10.01.2026<\/em><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pogosta vpra\u0161anja o potovanjih z vlakom (FAQ)<\/h3>\n\n\n\n<p><strong>1. Zakaj bi izbrali vlak namesto letala ali avtomobila?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Potovanje z vlakom ponuja neprimerljivo udobje, saj se lahko prosto gibljete, obi\u0161\u010dete jedilni vagon ali u\u017eivate v razgledu skozi velika okna.<\/li>\n\n\n\n<li>\u017delezni\u0161ke postaje se obi\u010dajno nahajajo v samih sredi\u0161\u010dih mest, kar vam prihrani \u010das in stro\u0161ke prevoza z letali\u0161\u010d.<\/li>\n\n\n\n<li>Gre za okolju najbolj prijazen na\u010din potovanja na dolge razdalje.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>2. Kako je z omejitvijo prtljage na vlakih?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Za razliko od letalskih prevoznikov na vlakih ni strogih omejitev te\u017ee ali \u0161tevila kov\u010dkov.<\/li>\n\n\n\n<li>Prtljago imate vedno ob sebi ali v posebnih prostorih znotraj istega vagona.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>3. Kaj se zgodi, \u010de vlak zamuja in zamudim prestop?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u010ce zaradi zamude vlaka zamudite naslednjo povezavo, vam uradno potrdilo o zamudi (npr. &#8220;Zugbindung aufgehoben&#8221;) omogo\u010da uporabo katerega koli naslednjega vlaka do va\u0161ega cilja.<\/li>\n\n\n\n<li>Pri zamudah, dalj\u0161ih od 60 minut na kon\u010dni postaji, ste po pravilih EU upravi\u010deni do od\u0161kodnine v vi\u0161ini 25 % cene vozovnice.<\/li>\n\n\n\n<li>Pri <strong>RailTripu<\/strong> za na\u0161e stranke uredimo vse potrebne zahtevke in postopke za povra\u010dilo denarja.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>4. Ali so na voljo no\u010dne povezave za dalj\u0161a potovanja?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Da, sodobni no\u010dni vlaki (kot so Nightjet ali European Sleeper) vam omogo\u010dajo, da zaspite v enem mestu in se zbudite v drugem, npr. v Parizu ali Amsterdamu.<\/li>\n\n\n\n<li>Na voljo so razli\u010dni razredi udobja, od sede\u017eev do zasebnih spalnih kabin s postre\u017ebo.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>5. Kako varno je potovanje v skupini?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Potovanje v skupini z agencijo <strong>BS TRAVEL d.o.o.<\/strong> zagotavlja dodatno varnost, saj imate ob sebi izku\u0161enega vodnika.<\/li>\n\n\n\n<li>Za skupine pripravljamo posebne programe, kot je &#8220;Royal Railtrip: Paris&#8221;, kjer so vsi prestopi in rezervacije vnaprej na\u010drtovani.<strong>Kaj se zgodi v primeru ve\u010dje zamude ali odpovedi vlaka?<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>V primeru zamude, ki povzro\u010di neuspe\u0161en prestop, se uradno prekli\u010de vezava na prvotni vlak (&#8220;Zugbindung aufgehoben&#8221;), kar vam omogo\u010da uporabo naslednjih razpolo\u017eljivih povezav do cilja.<\/li>\n\n\n\n<li>\u010ce na kon\u010dno postajo prispete z ve\u010d kot 60-minutno zamudo, vam po evropskih pravilih pripada od\u0161kodnina v vi\u0161ini 25 % cene vozovnice, pri zamudi nad 120 minut pa 50 %.<\/li>\n\n\n\n<li>Agencija <strong>BS TRAVEL d.o.o.<\/strong> kot va\u0161 licenciran organizator prevzame celoten postopek uveljavljanja od\u0161kodnine, tako da vi le u\u017eivate v nadaljevanju poti.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Kako je poskrbljeno za prtljago med postanki?<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Ve\u010dina ve\u010djih evropskih \u017eelezni\u0161kih postaj je opremljena s sodobnimi in varnimi avtomatskimi omaricami za skladi\u0161\u010denje prtljage razli\u010dnih velikosti.<\/li>\n\n\n\n<li>To popotnikom omogo\u010da, da med prestopi ali pred ve\u010derno prijavo v hotel v miru razi\u0161\u010dejo mesto brez odve\u010dnega bremena.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Kak\u0161en je nivo namestitve in kje se nahajajo hoteli?<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Pri RailTripu zagotavljamo storitev na najvi\u0161jem nivoju, kar vklju\u010duje skrbno izbrane hotele, ki se nahajajo v neposredni bli\u017eini glavnih \u017eelezni\u0161kih postaj ali klju\u010dnih vozli\u0161\u010d javnega prevoza.<\/li>\n\n\n\n<li>Namesto dolgotrajnih vo\u017eenj do oddaljenih predmestij na\u0161e stranke bivajo v sredi\u0161\u010du dogajanja, npr. v Parizu, kar omogo\u010da hiter dostop do znamenitosti in maksimalen izkoristek \u010dasa.<\/li>\n\n\n\n<li>Strate\u0161ka lokacija ob glavnih prometnih \u017eilah pomeni, da ste vedno le nekaj korakov stran od naslednjega vlaka ali mestnega sredi\u0161\u010da.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Ali je potovanje z vlakom primerno za skupine in dru\u017eine?<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Absolutno. Na\u010drtujemo programe, kot je &#8220;Royal Railtrip: Paris&#8221;, ki so prilagojeni razli\u010dnim generacijam in vklju\u010dujejo vso potrebno logistiko.<\/li>\n\n\n\n<li>Z uradnima licencama organizatorja (\u0161t. 2737) in agenta (\u0161t. 2738) zagotavljamo strokovno vodenje in varnost skozi celotno potovanje.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">Politika zasebnosti podjetja BS TRAVEL d.o.o.<\/h1>\n\n\n\n<p>V podjetju <strong>BS TRAVEL d.o.o.<\/strong> (v nadaljevanju: agencija) cenimo va\u0161o zasebnost in se zavezujemo k varovanju va\u0161ih osebnih podatkov v skladu s Splo\u0161no uredbo o varstvu podatkov (GDPR) in veljavno slovensko zakonodajo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1. Upravljavec osebnih podatkov<\/h3>\n\n\n\n<p>Upravljavec va\u0161ih osebnih podatkov je: <strong>BS TRAVEL d.o.o.<\/strong>, Vita Kraigherja 5, 2000 Maribor E-po\u0161ta: <strong>potovanja@railtrip.si<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2. Katere podatke zbiramo in zakaj?<\/h3>\n\n\n\n<p>Zbiramo le podatke, ki so nujno potrebni za izvedbo va\u0161ega potovanja:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Identifikacijski podatki:<\/strong> Ime, priimek, datum rojstva in \u0161tevilka osebnega dokumenta (potrebno za rezervacijo vozovnic in prehajanje meja).<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Kontaktni podatki:<\/strong> Naslov e-po\u0161te in telefonska \u0161tevilka (za po\u0161iljanje vozovnic, obve\u0161\u010danje o zamudah in nujno komunikacijo).<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Podatki o potovanju:<\/strong> Zgodovina rezervacij, destinacije in morebitni zahtevki za od\u0161kodnine v primeru zamud.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<p><strong>3. Pravna podlaga za obdelavo<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Va\u0161e podatke obdelujemo na podlagi:<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"1\" class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Izvajanja pogodbe:<\/strong> Da vam lahko zagotovimo naro\u010dene turisti\u010dne storitve.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Zakonskih obveznosti:<\/strong> Za namene ra\u010dunovodstva in poro\u010danja pristojnim organom.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Privolitve:<\/strong> \u010ce se prijavite na na\u0161e e-novice.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4. Posredovanje podatkov tretjim osebam<\/h3>\n\n\n\n<p>Zaradi narave na\u0161ega dela podatke posredujemo le nujnim partnerjem:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Prevoznikom:<\/strong> (npr. S\u017d, \u00d6BB, \u010cD, DB) za izdajo vozovnic na va\u0161e ime.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Nastanitvam:<\/strong> Hotelom za va\u0161o prijavo .<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Zavarovalnicam:<\/strong> V primeru sklenitve turisti\u010dnega zavarovanja.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">5. Shranjevanje in varnost<\/h3>\n\n\n\n<p>Va\u0161e podatke hranimo v varno za\u0161\u010ditenih digitalnih in fizi\u010dnih arhivih (interni sistem &#8220;Zadeva&#8221;). Podatke hranimo le toliko \u010dasa, kolikor je potrebno za izpolnitev namena ali dokler nas k temu zavezuje zakon (npr. 10 let za dav\u010dne namene).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">6. Va\u0161e pravice<\/h3>\n\n\n\n<p>Kadarkoli lahko zahtevate:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Vpogled v svoje podatke,<\/li>\n\n\n\n<li>Popravek napa\u010dnih podatkov,<\/li>\n\n\n\n<li>Izbris podatkov (razen tistih, ki jih moramo hraniti po zakonu),<\/li>\n\n\n\n<li>Omejitev obdelave.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Za uveljavljanje pravic nam pi\u0161ite na na\u0161 kontaktni naslov. O vseh vpra\u0161anjih glede varstva podatkov pa bomo po potrebi poro\u010dali <strong>Informacijskemu poobla\u0161\u010dencu RS<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">PLO\u0160NI POGOJI POSLOVANJA \u2013 BS TRAVEL d.o.o. (RailTrip)<\/h1>\n\n\n\n<p>Ti splo\u0161ni pogoji so sestavni del pogodbe o potovanju, ki jo skleneta potnik in turisti\u010dna agencija <strong>BS TRAVEL d.o.o.<\/strong>, s sede\u017eem na naslovu <strong>Vita Kreigherja 5, 2000 Maribor<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1. Prijave in vpla\u010dila<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Potnik se na potovanje prijavi preko spletne strani <code>railtrip.si<\/code>, e-po\u0161te ali osebno v poslovalnici.<\/li>\n\n\n\n<li>Ob prijavi potnik pla\u010da akontacijo v vi\u0161ini <strong>30 % cene aran\u017emaja<\/strong>, preostanek pa najkasneje <strong>21 dni pred odhodom<\/strong>, razen \u010de v programu ni dolo\u010deno druga\u010de.<\/li>\n\n\n\n<li>Pogodba se \u0161teje za sklenjeno, ko agencija potniku izda potrdilo o rezervaciji ali ra\u010dun.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2. Cene in vklju\u010dene storitve<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Cena potovanja vklju\u010duje storitve, navedene v programu (npr. prevoz z vlakom, rezervacije sede\u017eev, namestitev v hotelih ob \u017eelezni\u0161kih postajah, vodenje).<\/li>\n\n\n\n<li>Posebne storitve (npr. enoposteljna soba, dodatna zavarovanja) se dopla\u010dajo po veljavnem ceniku.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3. Odpoved potovanja s strani potnika<\/h3>\n\n\n\n<p>\u010ce potnik odpove potovanje, ima agencija BS TRAVEL d.o.o. pravico do povra\u010dila stro\u0161kov, katerih vi\u0161ina je odvisna od \u010dasa pred odhodom:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Do 30 dni pred odhodom:<\/strong> administrativni stro\u0161ki (npr. 20 \u20ac na osebo).<\/li>\n\n\n\n<li><strong>29 do 22 dni pred odhodom:<\/strong> 30 % cene aran\u017emaja.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>21 do 15 dni pred odhodom:<\/strong> 50 % cene aran\u017emaja.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>14 do 8 dni pred odhodom:<\/strong> 80 % cene aran\u017emaja.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>7 do 0 dni pred odhodom ali &#8220;no-show&#8221;:<\/strong> 100 % cene aran\u017emaja.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4. Posebnosti potovanj z vlakom (Zamude in odpovedi)<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Agencija RailTrip deluje kot organizator, prevoze pa izvajajo \u017eelezni\u0161ki prevozniki (npr. S\u017d, \u00d6BB, DB, \u010cD).<\/li>\n\n\n\n<li>V primeru zamud ali odpovedi vlakov agencija BS TRAVEL d.o.o. nudi vso logisti\u010dno podporo za nadaljevanje poti.<\/li>\n\n\n\n<li>Od\u0161kodninski zahtevki se re\u0161ujejo v skladu z evropsko uredbo o pravicah potnikov v \u017eelezni\u0161kem prometu (vra\u010dilo 25 % ali 50 % cene vozovnice).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">5. Reklamacije<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Potnik je dol\u017ean vsako nepravilnost ali prito\u017ebo sporo\u010diti takoj na kraju samem (vodniku ali na de\u017eurno \u0161tevilko agencije).<\/li>\n\n\n\n<li>Pisno reklamacijo mora potnik podati v zakonskem roku po kon\u010danem potovanju. Agencija bo na prito\u017ebo odgovorila v 8 dneh.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">6. Varovanje osebnih podatkov (GDPR)<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Vsi osebni podatki se zbirajo in obdelujejo v skladu s Politiko zasebnosti BS TRAVEL d.o.o. in slu\u017eijo izklju\u010dno za izvedbo potovalnih storitev.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">7. Licence in zavarovanja<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Podjetje je imetnik licence za organizatorja potovanj \u0161t. <strong>2737<\/strong> in licence za potovalnega agenta \u0161t. <strong>2738<\/strong>.<\/li>\n\n\n\n<li>Agencija ima zagotovljeno jamstvo za primer pla\u010dilne nesposobnosti v skladu z zakonodajo.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p><strong>Prijateljski nasvet:<\/strong> To je strokoven osnutek, ki pokriva tvoje glavne to\u010dke. Ko bo\u0161 za\u010del z zares velikimi skupinami, ti priporo\u010dam, da to besedilo enkrat pregleda \u0161e pravnik za turisti\u010dno pravo, da bo\u0161 101 % &#8220;neprabo\u010den&#8221;.<\/p>\n<\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Splo\u0161ni pogoji poslovanja turisti\u010dne agencije Rail Trip 1. Splo\u0161ne dolo\u010dbeSplo\u0161ni pogoji so sestavni del pogodbe o potovanju, ki jo skleneta agencija Rail Trip (v nadaljevanju agencija) in potnik, ki se prijavlja na dolo\u010den turisti\u010dni aran\u017ema.2. Prijava in pla\u010diloPotnik se na potovanje prijavi preko spletnega obrazca. Ob prijavi se obra\u010duna administrativni stro\u0161ek (prijavnina) v vi\u0161ini 15 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-97","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/railtrip.si\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/97","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/railtrip.si\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/railtrip.si\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/railtrip.si\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/railtrip.si\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=97"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/railtrip.si\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/97\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":235,"href":"https:\/\/railtrip.si\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/97\/revisions\/235"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/railtrip.si\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=97"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}